(文 许渌洋)罗西尼歌剧《威廉·退尔》的序曲知名度大大盖过歌剧本身,完全是由于全剧极低的上演率,究其原因,太长,或者说太冗长。为了克服这一弊病,顺利实现该剧的中国首演,国家大剧院近日推出了删节版的《威廉·退尔》,与其说这是一场音乐会歌剧,倒不如说是歌剧选场音乐会更贴切。
原本4个小时足版歌剧删减到100分钟左右,宣叙调悉数消失,场景音乐被剔除,只留下可听性较佳的咏叹调和重唱。于是观众可以更专注于演唱和音乐,但这同时也为歌唱家提出了挑战,他们必须用嗓音去填补“零调度”和“零表演”所留下的表现力真空。
首先是在宣叙调被删除后,威廉·退尔的出场频率锐减,阿诺尔德的权重随之加强。演唱该角的马里奥·泽菲里属于典型的“罗西尼式男高音”。
饰演玛蒂尔德的宋元明是当晚众歌手中较为出挑的一位,她第二幕登场后便以声情并茂的“茂盛的森林”感染了观众,其颇具热度的嗓音与意大利男中音乔瓦尼·梅欧尼的威廉·退尔形成了对比。后者的情态十分隐忍,在第三幕“保持镇静不要动,你才能回到父亲怀抱”的咏叹调中显露出情感脉动。
担纲本场音乐会版歌剧伴奏的国家大剧院管弦乐团表现良好,尤其是下半场三幕中的演奏较为感人。长年负责剧院歌剧多媒体设计的塞尔塔·梅塔里打造了一套纵贯全场的特效视频,如此巨大的用量实属罕见,特别是在剧中第三幕,退尔射中儿子头顶苹果的场景以非常写意的方式表现,有一定视觉冲击力。
以删节的方式上演《威廉·退尔》,是否意味着该剧的完整版将与我们绝缘?那就要看谁能处理好该剧冗长的剧情,既最大限度地呈现作品原貌,又让观众欣然接受。因此,有如今这样一个精良的舞台版制作仍是必不可少的。



