首页 > 资讯动态 > 资讯动态栏目 > 媒体视角 > 正文

《蝙蝠》试水“中文念白”

新京报

(记者 康沛)6月4日至7日,新版《蝙蝠》将登陆国家大剧院歌剧节,这部自制剧将首次加入中文念白,陈佩斯也将跨界加盟。

《蝙蝠》是“圆舞曲之王”小约翰·斯特劳斯的一部轻歌剧,是世界范围内上演频率最高的轻歌剧经典。国家大剧院自制版指挥李心草介绍,这次《蝙蝠》将采用德文唱段、中文念白的演出方式,改编成独一无二的中国版本。大剧院歌剧顾问皮诺·库恰表示:“作为一部轻歌剧,对白是最重要的亮点之一。每个国家上演《蝙蝠》时,都会因地制宜改成不同的版本,添加相应的笑料,才能发挥轻歌剧原有的喜剧功能。”

此次大剧院版《蝙蝠》不仅有莫华伦、么红等歌剧大腕儿担纲主角,我国著名喜剧演员陈佩斯也将跨界参与,饰演全剧最出彩的“狱卒”一角(没有唱段)。中文台词主笔关渤称:“每个国家在上演《蝙蝠》时,都会邀请本国最有名的喜剧演员担纲这个角色。所以最初敲定角色时,立即想到了陈佩斯。”