> 正文

国家大剧院版《图兰朵》七度热演

华人黄金阵容呈现顶级水准

国家大剧院

8月5日晚,国家大剧院版歌剧《图兰朵》拉开了第七轮演出的序幕,孙秀苇、戴玉强、田浩江等清一色的华人顶级歌唱家在李心草的指挥下联袂献上了这部普契尼经典名作。作为国家大剧院建院后推出的第一部自制剧目,这一版《图兰朵》在过去几年中的数轮上演得到了观众与专业人士的极高赞赏,在今年年初大剧院版《图兰朵》更是走出国门,在韩国首尔艺术中心参加了“韩国国立歌剧院2011演出季”的开幕演出,成为中国歌剧“走出去”的一个成功案例。

孙秀苇状态奇佳,图兰朵活灵活现

“图兰朵公主”是全剧中极具特色的一个角色,对歌唱家有着非常高且严格的要求,没有“大号”的戏剧性嗓音很难胜任.也正因如此“十几岁”的妙龄少女“图兰朵”往往由已经年过半百的资深女高音扮演。


    著名女高音歌唱家孙秀苇以高超的技巧诠释出一位活灵活现的图兰朵公主 王小京/摄

著名女高音孙秀苇因其与图兰朵颇为形似的形象及其高超的演唱技巧,一直是许多版本《图兰朵》的不二人选,在前几日排练中她也坦言自己此时的声音状况更适合诠释这一角色:“图兰朵十分难唱,音乐几乎全在高音区。现在我的嗓音对于‘图兰朵’这个角色而言已经到了黄金期,唱起高音一点不费劲儿,所以这次的状态特别好。”

今晚的演出也证明了这一点,她诠释的“图兰朵”不仅在演唱上完美无瑕,更令一个涉世未深、单纯的公主形象深深的走入了观众的内心。尤其在全局结尾、郝维亚续写的“第一滴眼泪”中,孙秀苇完全将自己投入到了剧情角色之中,每一个表情、动作和音色都令“图兰朵”活灵活现的呈现在舞台之上。演出结束后,她精彩的表现不仅得到了观众极为热情的欢呼声与掌声,连指挥李心草也表示:“图兰朵的一切已经早已融入到孙秀苇的内心。”

新秀“柳儿”表现抢眼

在此轮《图兰朵》中,仆人“柳儿”由两位年轻的女高音栾艺天与宋元明分别饰演。在今年5月的国家大剧院歌剧角色选拔试唱活动中,两人便有十分抢眼的表现。而在6月大剧院备受好评的轻歌剧《蝙蝠》中,她们纯正的德奥唱腔和灵动的舞台表演更给观众留下了深刻的印象。此番加盟《图兰朵》也为这部制作带来了更多的新鲜元素。


    新晋“柳儿”栾艺天以精湛的表现为《图兰朵》首演夜注入新鲜元素 王小京/摄

在今晚的演出中,栾艺天饰演的柳儿一开口便令观众感到惊艳,一曲“主人,你请听我说”在她凄婉而富有感染力的的唱腔下,生动的演绎出柳儿的善良与忠诚,令在场观众为之动容。值得一提的是,就在8月4日,栾艺天还与指挥大师郑明勋领衔的亚洲爱乐乐团共同出演了马勒《第四交响曲》,其清晰到位的演唱得到了郑明勋高度认可:“她的演唱让我感动不已。”

华人黄金阵容提升质感


    著名男高音歌唱家戴玉强将现场气氛一次次推向高潮 王小京/摄

在首演之夜,除了孙秀苇、栾艺天的表现令人称道,卡拉夫王子的饰演者戴玉强也有着上乘的表现。有着多年演绎“卡拉夫”经验的他,对于这个角色的拿捏可以说是炉火纯青。无论是经典咏叹调“柳儿,你别哭”,还是灿烂的“今夜无人入睡”,戴玉强都将其诠释得丰满而富有戏剧张力,立体展现了一个外族王子在面对爱情时的心理转变。当晚,戴玉强一次次将现场气氛推向了高潮,叫好之声此起彼伏。


    著名华裔歌唱家田浩江的演绎为当晚“黄金阵容”再添一笔光彩 王小京/摄

此外,多次加盟大剧院版《图兰朵》的著名华裔歌唱家田浩江也将一个失去国土和家园的老国王的内心世界演绎得极为传神。可以说,孙秀苇、戴玉强、田浩江组成的华人“黄金阵容”不仅让这部讲述古老东方传说的歌剧更加“中国”,也使大剧院版《图兰朵》保持了其一贯高水准的演出品质。

经典制作形成良好口碑,“韩国驸马”闪亮加盟

大剧院版《图兰朵》历经七轮上演却依然魅力不减,足以证明这部歌剧的观众缘极佳。在今晚观看演出的观众中便不乏“铁杆粉丝”的身影,多位乐迷表示他们已经不是第一次观看该制作,但每次来看依然能发现新的精彩。

《图兰朵》的本轮演出将在8月7日落下帷幕。明晚将由被誉为“卡拉夫专业户”的韩国男高音歌唱家朴志应饰演“卡拉夫”一角。这位男高音在今年1月《图兰朵》赴韩演出中也曾饰演该角。而在8月6日晚与朴志应一同登台的还有中国青年歌唱家沈娜与宋元明,她们也将凭借令人称道的水准和年轻的朝气继续延续《图兰朵》的辉煌经典。

新闻背景链接


    2008年3月21日《图兰朵》首演剧照 凌风/摄

2008年3月,《图兰朵》作为国家大剧院第一部自制剧目,开启了大剧院艺术生产的步伐,自上演以来便就受到中国乃至世界歌剧界的广泛关注,而它在最初制作时也得到了普契尼基金会的大力支持。在大剧院版《图兰朵》中,中国作曲家郝维亚为普契尼大师未完成的遗作进行了18分钟精彩续创,成为迄今为止全世界的第三位续写者,也是首位续写《图兰朵》的中国艺术家;著名导演陈薪伊则为冷若冰霜的图兰朵公主增添了更多人性化的笔墨;曾五度结缘“中国公主”的著名舞美设计师高广健,更结合大剧院强大的舞台潜能为《图兰朵》创造出美轮美奂的舞台盛景。国内一流创作班底联合国际优秀制作团队,使这部以古老中国传说为题材的西方歌剧,进行了一次颇有深意的“中国式回归”。

著名导演查明哲认为“大剧院版《图兰朵》对于普契尼音乐和人物的呈现都十分饱满生动。”著名歌唱家胡松华则表示这版包含了诸多推陈出新的元素,有利于拉近与广大观众的距离:“虽然有众多中国因素,但是又不固定于某一朝代。”而中国舞美学会会长蔡体良也对大剧院版《图兰朵》表示肯定:“这是一场高水准的歌剧演出。作为经典歌剧曲目,国家大剧院版的续创对于普契尼,对于国家大剧院乃至对于中国艺术界都是极具意义的尝试,这也是我所见过的最有中国味道的、中国元素最浓的《图兰朵》。”2009年5月,来自美国大都会歌剧院、意大利威尼斯凤凰歌剧院、奥地利维也纳国家歌剧院等十余位世界顶级歌剧院的院长在观看了大剧院版《图兰朵》后,也都给予了极高的评价,认为这是一个制作精良、不可思议的精彩版本。