> 正文

《罗密欧与朱丽叶》、《玩偶之家》两大经典剧将搬上我国话剧舞台

田沁鑫 任鸣 不同的改编 相同的敬意

北京青年报

(记者 郭佳)昨天,两出世界经典同时落地中国——田沁鑫改编莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》将开启莎翁450周年诞辰,任鸣执导的《玩偶之家》将致敬该剧中国首演100年。同样是世界经典的改编,两位导演选择了两极的改编方式,田沁鑫要让莎士比亚更亲切,任鸣则延续一贯的忠于原著。

田沁鑫要让莎大爷变亲切

国家话剧院、云南无冕文化产业投资有限公司联合出品的《罗密欧与朱丽叶》,是香港艺术节委约田沁鑫创作,虽然她执意要讲一个中国青年的爱情故事,但朱生豪先生翻译本中的华丽台词将得到保留。届时,殷桃、李光洁将联袂再现当代中国的市井风貌。2008年田沁鑫执导的《明朝那些事儿》就改编自《李尔王》,不过那一次是用满台的中国宫廷朝服与中国山水“演绎”莎士比亚。再次触碰莎翁,田沁鑫表示,“莎士比亚做客中国这么多年,但我一直觉得他不亲切,我们的改编其实是从模仿外国人开始的,而这次我想让莎大爷真正落地中国。我们对这位欧洲文豪的膜拜不是照搬,而要探寻莎剧的精神,用我们的方式,讲他的心里话。”在田沁鑫看来,中国的爱情往往附加品太多,“比如门户和彩礼,比如虐待对方试探忠心等,我们演《罗密欧与朱丽叶》不是宣扬自杀这种极端的方式,而是张扬这种没有世俗约束的纯粹爱情。”

该剧将于2月28日在香港演艺学院首演后,3月13日起亮相国话剧场,之后将赴广州、深圳、上海等地巡演,今年计划演出100场。

任鸣延续一贯的忠实

《玩偶之家》有着很多的第一次,国家大剧院制作的第一部小剧场话剧,曹颖首登话剧舞台,以及与丈夫王斑首次联袂……在昨天于排练场呈现的五个片段中,曹颖分别展示了与其余5位演员的对手戏,她像个孩子一般享受着丈夫的溺爱,她被律师威胁不得不承认曾伪造字据,她遭遇一直暗恋自己的医生大胆的表白,以及她和着欢快的音乐在丈夫的指导下小鸟儿一般地跳舞。主持人出身的曹颖记台词一绝,五个片段没有任何差错,而且不同场景的转换也自然、顺畅。可以看出,导演任鸣对剧作进行了不小的删节,但并没有做任何本土化的改编,最终3个多小时的原作压缩在2个小时以内。任鸣表示,“虽然距离春柳社在上海演出《玩偶之家》已经过了整整一百年,但剧中所呈现的社会、婚姻等问题今天不仅没有过时,甚至更加尖锐、复杂。”即便是小剧场作品,可任鸣表示依然要做到讲究、精致,“小剧场不一定要实验,小剧场也可以很有力量,忠实原著的改编是希望观众看到批判现实主义的生命力。”

1月14日起,《玩偶之家》将登台国家大剧院小剧场,并将一直演出至春节前夕。