> 正文

《骆驼祥子》下周唱响意大利

北京青年报


  (记者 伦兵)意大利是歌剧的故乡,中国国家大剧院一直以演出意大利、法国、德国经典歌剧为己任,也以创作排演中国歌剧为自己的使命。9月23日至10月5日,国家大剧院创作排演的中国原创歌剧《骆驼祥子》将唱响意大利的都灵、热亚那和佛罗伦萨,在此期间,国家大剧院的管弦乐团、合唱团和中国歌唱家还将在米兰和帕尔玛举办中国歌剧音乐会,意大利国家电视台还将播出都灵皇家歌剧院歌剧《骆驼祥子》的演出。

  据介绍,歌剧《骆驼祥子》赴意大利巡回演出在当地已经引起了广泛的关注,在佛罗伦萨新建的节日歌剧院,中国歌剧《骆驼祥子》的演出票已经在一两个月前就已售罄,在都灵歌剧院和热亚那歌剧院的演出票也销售良好。

  国家大剧院副院长邓一江说:“四年前,我们邀请杰出作曲家郭文景进行创作,把老舍先生享誉世界的代表作《骆驼祥子》搬上了中国歌剧舞台,北京首演之后收获了业内的强烈反响和观众的高度认可。现在我们就是要把这部以现代作曲技法创作、以国际化音乐形式呈现、突出了中国文化符号和老北京地域风情的歌剧作品,推向世界的舞台、歌剧故乡的舞台。”

  意大利驻华大使馆文化参赞史芬娜昨天在接受北京青年报记者采访时说:“我对歌剧《骆驼祥子》的音乐非常喜欢,这是用西方歌剧的形式融入中国元素的典范,小说《骆驼祥子》虽然没有真正的意大利版本,但是作为学习中国文化必然要学到这部小说。在意大利歌剧院受经济危机的影响每况愈下的情境下,中国国家大剧院能够把意大利歌剧在中国上演,同时把自己创作的歌剧带到意大利,也引起了意大利歌剧界和观众的广泛关注,因为,中国国家大剧院演出的艺术质量是有国际水准的,而郭文景的音乐在欧洲有着较大的影响,他的一些作品参加过欧洲和意大利的音乐节,都引起广泛的关注,因此,《骆驼祥子》来到意大利肯定会受到欢迎和关注。”

  导演易立明介绍,为了歌剧到意大利演出,在舞台调度和舞美设计上也做了调整,现在的布景不超过四个集装箱,方便在意大利巡演的运输。

  女高音歌唱家孙秀苇和男低音歌唱家田浩江说,过去在意大利歌剧院都是演唱意大利歌剧,如今有一部中文歌剧到意大利歌剧院演出,非常兴奋,一定用最好的状态,将自己的角色演得“活灵活现”。