> 正文

首演预热 深度揭秘

艺术资料中心举办《蝙蝠》主创见面会

国家大剧院

点击进入国家大剧院制作约翰·施特劳斯轻歌剧《蝙蝠》专题


  《蝙蝠》主创见面会现场 王小京/摄


  编舞妮可拉·伯维 王小京/摄

在国家大剧院全新制作的约翰·施特劳斯轻歌剧经典杰作《蝙蝠》即将迎来首演之际,集结了《蝙蝠》最强主创阵容的见面会活动于5月28日下午14时30分在艺术资料中心举行,包括导演史蒂芬·劳利斯、舞台设计弗兰克·菲利普·施略斯曼、服装设计英格博格·贝尔纳特、编舞妮可拉·伯维与中方助理导演汤新新在内的五位艺术家,以及活动特邀主持、著名乐评人王纪宴先生等一齐亮相,讲座现场随着导演阐述、剧情讲解、舞美与服装设计风格、芭蕾与杂技在剧中的独特运用、排练花絮等话题的不断深入,观众热情只增不减,活动持续升温。


导演史蒂芬·劳利斯(右)与舞台设计弗兰克·菲利普·施略斯曼 王小京/摄


  史蒂芬·劳利斯为中国观众签名留念 王小京/摄

作为“国家大剧院歌剧节2011”引人瞩目的重头戏之一,歌剧《蝙蝠》的亮点不仅继续体现了大剧院一贯的制作实力、集结了顶尖的国际制作团队,还在于首次将“中文对白”带入这部包含了大量对白的轻歌剧当中,以此呈献给中国观众。对于人们最为关注的“德文演唱+中文对白”的衔接问题,曾担任英国格林德伯格歌剧节制作总监,常年在维也纳国家歌剧院、伦敦科文特花园皇家歌剧院、纽约大都会歌剧院等执导演出的英国著名歌剧与戏剧导演史蒂芬·劳利斯充满自信地认为,基于传统而又巧妙创新的大剧院制作版本能够使《蝙蝠》的喜剧内涵充分地展现给中国观众,而我国著名喜剧演员陈佩斯的跨界加盟,将是引爆全场的“导火索”,这种因地制宜地添加了易于中国观众接受的笑料和包袱的手段也使得这一版本更加锦上添花。  

现场劳利斯导演还盛赞了陈佩斯的表演天赋、敬业态度以及他可贵的团队合作精神,并称赞陈佩斯是他合作过历次《蝙蝠》“狱卒”中的最佳版本。

除此之外,男高音莫华伦、女高音么红突破性的喜剧表演、女中音梁宁的反串表演等话题都成为当天活动的热议焦点,而现场播放的《蝙蝠》排练花絮的精彩短片更是吊足了大家的胃口,意犹未尽的观众当即表示,通过主创们对大剧院版《蝙蝠》的介绍和“爆料”,他们一定要去亲眼目睹这场“中西合璧”的大戏。6月3日,让我们期待大剧院版轻歌剧《蝙蝠》“振翅即飞”!