> 正文

《这里的黎明静悄悄》首现中文歌剧

国家大剧院将以俄罗斯式写意风格呈现二战之殇

北京晨报

  (首席记者 李澄)为纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年,国家大剧院力邀国内一流创作团队,历时两年多精心打造的原创歌剧《这里的黎明静悄悄》将于11月5日至8日与观众见面。在昨天的发布会上,国家大剧院副院长邓一江、该剧作曲唐建平、编剧万方、导演王晓鹰、舞美设计刘科栋、灯光设计刘建中、服装设计赵艳的主创团队详解了这部歌剧的立意与精彩看点。

  几代中国人的集体记忆温暖大剧院

  前苏联著名作家鲍里斯·瓦西里耶夫的中篇小说《这里的黎明静悄悄》是一部世界性的文学经典。小说以富有人情味的笔触,描写了苏联卫国战争中,怀揣着美好生活向往的五位年轻女战士为了保家卫国最终牺牲的故事,并在浓郁的抒情氛围下,揭示了战争与女性的冲突以及战争对美的摧毁。小说自1969年发表之后,感动了一代又一代的读者。而根据这部小说改编的电影,曾在上世纪80年代风靡中国的大江南北,成为“几代中国人的集体记忆”。

  担任该剧编剧的著名剧作家万方说,“一生中看过的小说无数,看过又难以忘记的倒可以数得出来,《这里的黎明静悄悄》就是其中的一部。小说中所刻画的在战斗中献出了自己的美丽、青春和生命的五个女兵,让我一直难以忘怀。”在歌剧剧本创作中,万方在尊重小说原著的基础上,通过强化美好与残酷的对比,表达鲜活生命的毁灭带给人们的悲伤和警示。“我希望我能传达出这部作品曾经给予我的另一种力量,憎恶战争。”

  打造中国人脑海中的俄罗斯歌剧

  《这里的黎明静悄悄》的故事发生在前苏联,在该剧的音乐创作上,为了便于中国观众理解与接受,著名作曲家唐建平则以打造“中国人脑海中的俄罗斯歌剧”为创作方向,并在音乐上将欧洲传统歌剧的质感、俄罗斯民族乐派的美感和苏联卫国战争时期的情感融为一炉。而为了生动鲜明地刻画准尉和五个年轻女兵等人物的性格,唐建平为剧中的众多角色安排了欧洲声乐体系中的所有声部。在为每位角色写下了富有个性化的独唱与重唱之外,作曲家还运用无词歌、无伴奏合唱等演唱形式来表现美与战争的冲突。此外,观众熟悉的《喀秋莎》《小路》等俄罗斯歌曲,也通过作曲家在原作基础上的全新创造出现在剧中。

  在舞台呈现上,导演王晓鹰将以写意、诗化的笔调贯穿于全剧的舞台处理中。王晓鹰说,“在战争讲述中更多的是心灵触碰和人性表达,并且借助俄罗斯深厚的文化底蕴,来表达我们自己在纪念战争胜利的同时应有的一份生命关照和人文情怀”。而在此之外,原小说的“洗澡”场面在歌剧中也予以保留。