曲:阿道夫·亚当、切萨雷·普尼、莱奥·德利布、里卡尔多·德里戈和彼得·奥尔登伯格斯基
 编剧:亨利·韦尔努瓦·德·圣乔治、约瑟夫·马季里耶、由尤里·斯洛尼姆斯基与彼得·古谢夫校订
舞:彼得·古谢夫根据马里乌斯·彼季帕编舞版本改编(1987)
舞美设计:泰穆拉兹·穆尔瓦尼泽
助理设计:米哈伊尔·希什良尼科夫
服装设计:加林娜·索洛维约娃
灯光设计:弗拉基米尔·卢卡塞维奇

马里乌斯·彼季帕编舞版本于1863年1月24日在圣彼得堡的马林斯基剧院首演
彼得·古谢夫版本于1987年4月29日在列宁格勒的基洛夫剧院(现圣彼得堡马林斯基剧院)首演


芭蕾舞剧《海盗》的情节集齐了所有能俘获观众的要素:海盗、沉船、劫持、炽热的爱和背信弃义,以及层次丰富的阵容与编舞、东方韵致的鲜艳戏服、异域风情的舞段。正因如此,这部芭蕾舞剧已在国际上屹立逾一个半世纪。它可以追溯到19世纪中叶:作曲家阿道夫·亚当以拜伦同名诗作为蓝本谱曲,编舞家约瑟夫·马季里耶创作了舞段,并于1856年在巴黎歌剧院上演。首演后,无数编舞家将其进一步升华:新场景不断增加,乐谱里也加入了其他作曲家的音乐片段。

《海盗》自此扬帆独行,巡游欧洲各大舞台。它随编舞家朱尔斯·佩罗来到圣彼得堡,马里乌斯·彼季帕以精致典雅的“花园之舞”一幕为喧闹的东方集市添上一抹高贵气质。《海盗》流传至今,舞段令人目不暇接,其间穿插哑剧交代人物关系。整场演出既有精彩的独舞,也倚重群舞,编舞极尽所能地展示了古典芭蕾男女技艺的全部华美表达。首席舞者在变奏与双人舞里充分展现高超技巧,几近完美的挥鞭转、令人惊叹的滞空跳跃,拥享观众震耳欲聋的欢呼掌声。
  序幕
船舶失事:三名船员努力在风暴中拯救他们的船只,但船还是沉了。
 
第一幕第一场
岸边
海盗首领康拉德和手下阿里、比尔班托被冲上岸。梅多拉和希腊姑娘们前来搭救。康拉德被梅多拉深深吸引,将自己海盗的身份如实相告。此时,他们不巧遇上了巡逻的土耳其士兵,梅多拉和女伴古尔娜尔将康拉德等人巧妙隐藏,自己却被士兵抓走,落入奴隶贩子朗克德姆之手。此人与土耳其军队串通,在希腊沿岸劫掠。

 
第一幕第二场
奴隶市场
朗克德姆在集市上拍卖战利品,塞义德坐在贵宾位,为其后宫物色新宠。他一眼看上了古尔娜尔,随即将她买下。古尔娜尔被带下去,梅多拉被押进场,令塞义德眼前一亮并愿为之一掷千金。然而,一位陌生买家突然现身,梅多拉一眼认出那是乔装的康拉德。塞义德惊愕不已,喝令对方表明身份。刹那间,康拉德和他的随从们掀掉斗篷,现出全副武装的海盗模样。他们抱起梅多拉,擒住朗克德姆,夺路向海边奔去。土耳其卫队束手无策,塞义德暴跳如雷。

 
第二幕
希腊海岛上的海盗老巢
海盗们为从市场上掠得丰厚战利品并救下年轻女子而欢呼雀跃,随即起舞庆祝。梅多拉与康拉德及其挚友阿里共舞,众海盗看得心花怒放。其余女孩恳请梅多拉向康拉德求情,让她们返乡。康拉德最终同意,比尔邦托等一众海盗却执意要留下这些女子。康拉德态度坚决,梅多拉遂带着姑娘们向岸边走去。朗克德姆将这一切看在眼里,提出以自由为交换,献给比尔邦托一瓶迷药,施用后会令人昏睡。迷药被撒在花束上,由不知情的梅多拉送给康拉德,以感谢其侠义之举。朗克德姆趁机再度掳走了梅多拉。

 
第三幕
义德的宫殿
古尔娜尔集万千宠爱于一身,令塞义德对朗克德姆带来的其他女奴统统失去了兴趣。当朗克德姆押着梅多拉现身时,塞义德喜出望外,当即买下她,并在佳丽如织的花园里设宴相迎。忽有一队神秘的僧侣出现在宫殿里,他们受邀参加晚祷。梅多拉认出那正是再次乔装的康拉德与其手下;这一次,她真正逃出了塞义德的手心。
 
尾声
在开阔的海面上,海盗们与康拉德、梅多拉及他们的伙伴们扬帆起航,向着新的冒险驶去。