剧目剧情
贝里尼一生共创作了十一部歌剧,其中《梦游女》《诺尔玛》《清教徒》三部歌剧最具代表。
贝里尼的歌剧创作从题材上分为两类:一类是继承罗西尼《威廉·退尔》的英雄主义,如《诺尔玛》和《清教徒》在当时都是具有爱国主义现实意义的作品。另一类则是贝里尼受浪漫主义思潮影响创作的充满幻想的抒情作品,《梦游女》就是这类作品的代表。这类作品旋律宽广悠长,常带有一缕哀思。这种独特的旋律、拱形的音乐线条、华丽的花腔乐句蕴藏着一种内在的动力,不仅使音乐与戏剧紧密相连,还突出了人物的性格特征。如剧中著名咏叹调《啊,满园鲜花凋零》《啊,我心中充满喜悦》就是“贝里尼式的声乐旋律”的典范,这种精美悠长的旋律、灵活自如的花腔刻画出了女主人翁“阿米娜”内心的忧郁悲哀及少女的青春和纯真。
《梦游女》是国家大剧院继《诺尔玛》之后制作的第二部贝里尼歌剧。国家大剧院再度邀请曾打造过《玫瑰骑士》的主创团队,世界知名导演吉尔伯特.德弗洛、欧洲著名舞美设计亚历桑德罗·卡梅拉和服装设计卡尔拉·里科蒂共同打造梦幻般的意大利浪漫主义歌剧。尤为擅长指挥意大利歌剧的世界著名指挥家丹尼尔·欧伦也将加盟,携手中外实力唱将共同演绎贝里尼这部美轮美奂的爱情歌剧。
乡村广场上,人们正忙着准备埃尔维诺和阿米娜的婚礼,这可是村子里的一件大喜事。然而,看见自己曾经的未婚夫要结婚了,为人务实的旅店女主人莉萨却显得闷闷不乐。阿米娜上场,喜悦之情溢于言表,她唱起“今天为我而阳光灿烂”(Come per me sereno),向众人一一表示感谢,尤其感谢养母泰蕾莎,是她把自己这个孤儿一手养大。埃尔维诺迟到了,匆匆赶来的他为阿米娜献上了一束美丽的紫罗兰,以示抱歉。随后,埃尔维诺拿出了母亲传下的一枚戒指送给阿米娜,两人唱起二重唱“戴上我赠送的戒指”(Prendi, l’anel ti dono)。突然,来了一位陌生人,是乔装打扮的鲁道夫伯爵。鲁道夫接受了莉萨的邀请,决定在旅馆暂住一宿。见到曾经熟悉的景色,他激动地唱起“我认出你了,啊,可爱的地方”(Vi ravviso, o luoghi ameni)。鲁道夫见到阿米娜,感叹她好似自己年轻时的爱人。暮色渐浓,村民们显得有些不安,泰蕾莎向陌生人解释说村子里有幽灵出没。鲁道夫却觉得新奇,巴不得与幽灵见上一见,继而在村民的跟随下离去。众人走后,埃尔维诺和阿米娜这对情侣为刚刚鲁道夫大肆赞美阿米娜而争吵,不过很快埃尔维诺就为自己的嫉妒而道歉,两人唱起二重唱“我嫉妒飘忽的微风”(Son geloso del zeffiro errante)。
旅馆里,莉萨认出陌生人便是前伯爵失散的继承人。两人调情时,忽然一阵声响,莉萨吓得躲进衣橱,仓促中遗落了自己的手绢。此时,阿米娜在梦游中走进房间,鲁道夫这才意识到,原来她便是村民们惶恐的“幽灵”。莉萨误以为阿米娜是来与鲁道夫幽会,于是悄悄溜走。阿米娜在梦游中喃喃自语,全是对埃尔维诺的爱慕之言,鲁道夫被她的言语深深触动,于是留下她睡在床上,自己避嫌离开。不幸的是,好事的村民却不那么豁达,他们对陌生人的举动另眼相待。莉萨与埃尔维诺和泰蕾莎一同出现,所有人看见阿米娜躺在伯爵的床上,都为之一惊。从睡梦中惊醒的阿米娜试图为自己的清白辩解,唱到“我所说的句句为实”(D’un pensiero e d’un accento)。阿米娜的背叛一时间让村民们心碎,转而即是满腔愤怒。泰蕾莎苦苦哀求,阿米娜不断辩解,但埃尔维诺还是坚持要取消婚礼,村民们也转向阿米娜唱起“不再举行婚礼”(Non più nozze)。混乱中,泰蕾莎拾起了莉萨遗失的手绢。
村民们心感内疚,他们穿过树林向着鲁道夫伯爵的城堡走去,希望跟伯爵商量商量阿米娜的情况。阿米娜和泰蕾莎也来了,无意中听到埃尔维诺倾诉自己的不幸,唱到“全部化为乌有”(Tutto è sciolto)。他见到阿米娜,斥责她的不忠并拿回了订婚的戒指。村民们从城堡回来,说伯爵已经证实阿米娜是清白的,并且正在赶来的路上。但埃尔维诺拒绝见这位“情敌”,绝望地离开了。阿米娜被泰蕾莎带走。
埃尔维诺最终还是决定娶莉萨,两人来到教堂准备举行婚礼,却被鲁道夫的到来打断。鲁道夫再次声明阿米娜的清白,并对众人解释说她只是在梦游。此时泰蕾莎上场,说阿米娜因为过度劳累已经睡去,请大家保持安静。当看见埃尔维诺要娶莉萨时,泰蕾莎显得十分震惊,埃尔维诺却反驳说莉萨从不会躲进别的男人屋里。然而,当泰蕾莎拿出拾到的手绢时,埃尔维诺才发现莉萨原来是在说谎。
阿米娜突然出现,梦游中的她走在高高的水磨坊上。村民们害怕惊醒她,只好眼睁睁看着,心中不断为她祈祷。阿米娜慢慢走到了安全的地方,虽然还在睡梦中,却不停喃喃自语,述说失去埃尔维诺的哀伤,回忆起他送她的鲜花已渐凋谢,并不停搜寻着丢失的戒指,唱到“啊!我不敢相信”(Ah! non credea mirarti)。埃尔维诺将这一切看在眼里,相信了阿米娜的清白,不忍看她如此煎熬,于是将戒指重新戴在她手上。阿米娜终于从睡梦中醒来,发现梦已成真的她,先是一阵尴尬,继而欣喜万分。
主创主演
了解更多 >>-
丹尼尔·欧伦
指挥
-
吉尔伯特·德弗洛
导演
-
亚历桑德罗·卡梅拉
舞美设计
-
卡拉·里科蒂
服装设计
-
韦尼乔·凯利
灯光设计
-
胡天骥
多媒体设计
-
阿蕾桑德拉·潘泽沃尔塔
编舞
-
马可·贝雷依
合唱指挥
剧目解析
——文森佐·贝里尼的歌剧《梦游女》
意大利作曲家文森佐·贝里尼的歌剧《梦游女》是19世纪早期一部令人称奇的舞台杰作。在浪漫主义审美趣味影响下,以爱情为主题的抒情歌剧受到人们的普遍欢迎。从1830年末到1831年初,贝里尼在经历了异常紧张的创作后,终于将这部由脚本搭档罗马尼编写的《梦游女》搬上舞台。1831年3月6日,歌剧《梦游女》在米兰的卡卡诺剧院举行首演并取得巨大成功。歌剧观众和评论家们被新颖的题材和绚丽的演唱所吸引,好评如潮。年仅26岁的俄国作曲家米哈伊尔·格林卡出席了这场演出,对舞台的情景赞赏有加,“帕斯塔和鲁比尼(两位歌剧主角的扮演者)以最大的热情支持着他们心爱的指挥……第二幕中,演员自己唱着都落下泪来,引导观众一路前行”。
歌剧《梦游女》的迷人之处首先在于它的故事情节和戏剧布局。贝里尼以传统的三幕模式(尽管原有的第二幕经常被作为第一幕的第二场上演)创作这部歌剧,向观众叙述了一段同睡梦相关的爱情故事。自莎士比亚的《仲夏夜之梦》开始,人们就对戏剧中成对出现的情侣及其矛盾纠葛乐此不疲。莫扎特在他的《女人心》《费加罗的婚姻》中更是将多对穿插的恋情树立为歌剧经典。贝里尼的《梦游女》一无例外地将四个主角纳入到或深或浅地情感关系之中。19世纪初的瑞士乡村,被当地人誉为瑞士之花的阿米娜即将同心上人埃尔维诺结婚。在令人倍感亲切的田园村社之间,人们纷纷对这对恋人表示祝贺,唯有同样爱着男主人公的旅店女老板莉萨闷闷不乐,感叹这即将逝去的思恋。此时,一位归乡的鲁道夫伯爵在阿米娜近乎美满的情感之湖里激起几许涟漪。鲁道夫伯爵称赞阿米娜的美貌,并同美人言语交流。鲁道夫的言行引起埃尔维诺的不安和猜忌,生怕自己完满的姻缘发生变化。众人将鲁道夫伯爵推荐到莉萨开办的旅馆住下,为莉萨的嫉妒与报复带来机会。
歌剧最为精彩的部分莫过于对阿米娜梦游的描述。当这位美人带着梦呓般的独白走入伯爵房中,并在床上睡去的一刻,仿佛使戏剧在叙事维度上发生穿越。这种穿越令剧中人物为之错愕,也让所有观众始料未及。阿米娜的梦游将理想与现实一把扯开,也让自身在乡民眼中滑向迷失的边缘。少不更事的埃尔维诺将阿米娜的举动视为背叛,怨恨她怎会糊里糊涂上了别人的床。阿米娜在清醒后的惶惑中有口难辩,任凭众人冷眼旁观。纯洁无瑕的美人因梦游被人指为水性杨花,自己的心上人仅仅一天就要同别的女人同枕共眠。梦游使女主人公堕入不堪的境地,却也折射出他人的无知与缺陷。旋转的水车象征着活跃躁动的心灵(1823年,弗朗兹·舒伯特在《美丽的磨坊女》用水车做过类似象征)。男女们在夜晚畏惧幽灵,白天却有着魔般挥霍着四溢的感情。清白无辜在众人口耳之欲的狂涛中变得脆弱难当,唯有再次入梦方可重拾真诚。阿米娜的第二次梦游令一夜“风流”真相大白。伯爵的释然、莉萨的怨愤、埃尔维诺的顿悟,以及众人的再次错愕,都凝聚在美人婷立的孤桥之上。“啊,满园鲜花凋零”阿米娜的咏唱触动每个人的内心,难道现实的残酷不似一场更可怕的噩梦?
歌剧结尾,阿米娜在众人的欢呼中惊醒,重获爱与幸福。然而,美好的结局首次成为一部“喜剧”的配饰,人们爱上的竟是女主人公的失爱与忧伤。阿米娜之梦游,引得我们踏上属于自己的那段孤桥,追忆着相似的爱与希望。
文/北京大学艺术学院 刘小龙